Politike

Kuvendi Kombëtar për Gjuhën Shqipe/ Manastirliu: Fjalori me 120 mijë fjalë, një inventar i kulturës sonë shprehimore! Një dëshmi e rrugëtimit në kohë dhe hapësirë

Manastirliu tha se Dita e Alfabetit të Gjuhës Shqipe, është një ditë e rëndësishme historike dhe kulturore. Ajo shtoi se Kongresi i Manastirit ishte një akt vizionar i Rilindjes Kombëtare ndërsa theksoi se ishte një shprehje e qartë e vullnetit të shqiptarëve për të ruajtur identitetin dhe për të forcuar lidhjet si komb. 

22 Nëntor 2024, 11:29 Nga N.F
Kuvendi Kombëtar për Gjuhën Shqipe/ Manastirliu: Fjalori me 120
Ogerta Manastirliu

TIRANË- Ministrja e Arsimit dhe Sportit, Ogerta Manastirliu ka marrë pjesë në ditën e e dytë të punimeve të Kuvendit Kombëtar për Gjuhën Shqipe ku gjatë takimit të zhvilluar u paraqit “Fjalori i Madh të Gjuhës Shqipe". Gjatë fjalës së saj Manastirliu e cilësoi fjalorin si një frut të një pune të gjatë, të kujdesshme dhe të palodhur nga studiues, leksikografë dhe gjuhëtarë shqiptarë, te drejtuar nga Akademia e Shkencave.

Manastirliu tha se Dita e Alfabetit të Gjuhës Shqipe, është një ditë e rëndësishme historike dhe kulturore. Ajo shtoi se Kongresi i Manastirit ishte një akt vizionar i Rilindjes Kombëtare ndërsa theksoi se ishte një shprehje e qartë e vullnetit të shqiptarëve për të ruajtur identitetin dhe për të forcuar lidhjet si komb. 

Ministrja më tej tha se sot pas 116 vitesh, po vijojnë të përmbushim atë mision përmes veprave të tilla si Fjalori i Madh i Shqipes të cilin e cilësoi një monument gjuhësor, shkencor dhe kulturor që i shton një faqe të re historisë sonë gjuhësore.

“Sot, në datën 22 nëntor, kujtojmë një prej momenteve më domethënëse të historisë sonë kombëtare, “Kongresin e Manastirit", ngjarjen që vendosi alfabetin e gjuhës sonë amtare dhe hodhi themelet e një bashkimi kulturor e kombëtar. Kongresi i Manastirit, mbajtur më 1908, ishte një akt vizionar i Rilindjes Kombëtare, një shprehje e qartë e vullnetit të shqiptarëve për të ruajtur identitetin dhe për të forcuar lidhjet mes nesh si komb. Sot, 116 vite më pas, ne vijojmë të përmbushim atë mision përmes veprave të tilla si ky Fjalori i Madh i Shqipes që po prezantojmë sot, një monument gjuhësor, shkencor dhe kulturor që i shton një faqe të re historisë sonë gjuhësore”, tha ministrja.

Mastirliu theksoi se fjalori është një inventar i kulturës sonë shprehimore dhe një dëshmi e rrugëtimit të gjuhës shqipe në kohë dhe hapësirë. Ajo shtoi se me mbi 120 mijë fjalë, ky fjalor përfaqëson një arkiv të gjallë të trashëgimisë sonë gjuhësore dhe një mjet të fuqishëm për studiuesit, nxënësit dhe çdo përdorues të gjuhës shqipe.

“Ai është më shumë se një thesar fjalësh. Është një inventar i kulturës sonë shprehimore dhe një dëshmi e rrugëtimit të gjuhës shqipe në kohë dhe hapësirë. Me mbi 120 mijë fjalë, ky fjalor përfaqëson një arkiv të gjallë të trashëgimisë sonë gjuhësore dhe një mjet të fuqishëm për studiuesit, nxënësit dhe çdo përdorues të gjuhës shqipe”, tha ajo.

Sipas saj, fjalori nuk është vetëm një mjet për komunikim, por edhe një burim për hulumtime të mëtejshme shkencore, një udhërrëfyes për mësimdhënien dhe një ndihmës për ruajtjen e identitetit tonë në kohë sfidash.

“Fjalori i Madh i Gjuhës Shqipe është një gur themeli i kësaj përpjekjeje të pandërprerë. Ai ruan dhe zhvillon atë që Rilindasit e quajtën “fjala e lirë shqiptare,” një mision që sot ka marrë përmasa të reja në shërbim të brezave që do të vijnë. Krijimi i këtij fjalori është rezultat i dekadash pune nga një ekip i përkushtuar studiuesish që kanë përmbledhur jo vetëm leksikun e përditshëm të shqipes, por edhe forma të rralla, dialekte dhe nuanca historike të saj. Ky fjalor nuk është vetëm një mjet për komunikim, por edhe një burim për hulumtime të mëtejshme shkencore, një udhërrëfyes për mësimdhënien dhe një ndihmës për ruajtjen e identitetit tonë në kohë sfidash”, tha ministrja.

ogerta manastirliu fjalori i gjuhes shqipe

Sondazh

Poll