Kuriozitete

Përkthehet ‘penis ose vaginë’/ Kuptimi i turpshëm i emrit të kryeministrit grek në persisht

Emri i kryeministrit të Greqise, Kyriakos Mitsotakis si një emër me prejardhje nga Shën Cyriacus Anchorite, një shenjt i krishterë që jetoi gjatë shekullit të gjashtë pas Krishtit në Corinth.
Featured image of article: Përkthehet ‘penis ose vaginë’/ Kuptimi i turpshëm i emrit të kryeministrit grek në persisht Kyriakos Mitsotakis

Një rastësi shumë e çuditshme por qesharake u bë publike në mediat sociale kohët e fundit nga disa njerëz, të cilët flasin persisht, gjuhën zyrtare të Iranit.

Emri i kryeministrit të Greqise, Kyriakos Mitsotakis si një emër me prejardhje nga Shën Cyriacus Anchorite, një shenjt i krishterë që jetoi gjatë shekullit të gjashtë pas Krishtit në Corinth.

Sidoqoftë, disa ditë më parë, diçka e veçantë u vërejt nga disa njerëz që flasin anglisht dhe persisht. Askush prej tyre nuk guxoi të përmendte emrin e kryeministrit grek.

Fjala “Kyriakos” tingëllon jo vetëm qesharake në Persian, por gjithashtu shumë vulgare. “Kyr” në persisht i referohet organit gjenital mashkullor. Rrokja tjetër “ia” do të thotë “ose”, ndërsa “kos” i referohet organit gjenital femëror.

(k.m/dosja.al)

Shto Koment